The London Book Fair, in association with The Publishers Association, has announced plans to put international social media at the heart of the next edition of Publishing for Digital Minds. It will recruit a team of social media experts to live-tweet and blog the 2015 conference in multiple languages.
Publishing for Digital Minds' 'polyglots' will be drawn from the markets most widely represented in the conference's international audience, which welcomes large delegations from China, India and Latin America as well as Europe and North America. These specially recruited industry experts will ensure that Publishing for Digital Mind's social media represents the global reach of its audience. They will do this by using popular social networks to report on the conference with followers in their home territories.
To date The London Book Fair has recruited expert tweeters to live-tweet Publishing for Digital Minds in Portuguese, Spanish and Turkish; a Chinese microblogging professional to live-blog proceedings via Weibo; and a German-speaker to report on the conference on Google Plus and Xing, the two most widely-used social networks by professionals. Yet more experts are still needed to reflect the full diversity of Publishing for Digital Minds audience. The London Book Fair is appealing for publishing polyglots to come forward to cover the conference in the native languages of major European and Asian publishing markets, including Danish, Norwegian, Swedish, Italian, French, Hindi and Malay.
To bid for a place as one of Publishing for Digital Minds’ social media polyglots, applicants should email chloe.modaberi@reedexpo.co.uk, stating which language they would like to cover for the conference and setting out their qualifications for the role. Successful applicants will receive free admission to Publishing for Digital Minds.